Chinese story-The finishing touch-hua long dian jing-画龙点睛
Do you want to learn Chinese through stories? Here is a story named-The finishing touch. Have you ever heard it before? Let's take a look.
Once upon a time, there was a skilled painter who painted animals that looked like real ones.
从前,有一个技艺高超的画家,他画的动物就像真的一样。
cóng qián , yǒu yī gè jì yì gāo chāo de huà jiā , tā huà de dòng wù jiù xiàng zhēn de yī yàng 。
One day, when the painter was out playing, he saw a very large wall.
有一天,画家外出去玩,看到一面很大的墙,
yǒu yī tiān , huà jiā wài chū qù wán , kàn dao yī miàn hěn dà de qiáng ,
He drew a dragon on the wall.
就提笔在墙上画了一条龙。
jiù tí bǐ zài qiáng shàng huà le yī tiáo lóng 。
This dragon really looks like it!
这条龙画得可真像啊!
zhè tiáo lóng huà de kě zhēn xiàng a !
It fluttered its teeth and claws like it was about to fly.
它张牙舞爪,就像要飞起来一样。
tā zhāng yá wǔ zhǎo , jiù xiàng yào fēi qǐ lái yī yàng 。
But, this dragon has no eyes.
只是,这条龙没有眼睛。
zhǐ shì , zhè tiáo lóng méi yǒu yǎn jing 。
Everyone was very surprised and asked the artist, "Why don't you paint eyes on the dragon?"
大家都很奇怪地问画家:“为什么不给龙画上眼睛呢?”
dà jiā dōu hěn qí guài de wèn huà jiā : “ wèi shén me bù gěi lóng huà shàng yǎn jing ne ? ”
The artist said, "Paint the eyes and the dragon will fly away."
画家说:“画上眼睛,龙就会飞走了。”
huà jiā shuō : “ huà shàng yǎn jing , lóng jiù huì fēi zǒu le 。 ”
No one believed it. The painter had to pick up his pen and put two eyes on the dragon.
大家都不相信。画家只好拿起笔给龙点上了两只眼睛。
dà jiā dōu bù xiāng xìn 。 huà jiā zhǐ hǎo ná qǐ bǐ gěi lóng diǎn shàng le liǎng zhǐ yǎn jing 。
As soon as he finished, the dragon on the wall came to life.
刚点完,墙上的龙就真的活了起来。
gāng diǎn wán , qiáng shàng de lóng jiù zhēn de huó le qǐ lái 。
It shook its head, wagged its tail, and flew up into the sky.
它摇摇头、摆摆尾,“呼”的一下飞到天上去啦!
tā yáo yáo tóu 、 bǎi bǎi yǐ , “ hū ” de yī xià fēi dào tiān shàng qù la !