Chinese story-Stand against the wall-bei shui yi zhan-背水一战
Do you want to learn Chinese through stories? Here is a story named-Stand against the wall. Have you ever heard it before? Let's take a look.
During the conflict between Chu and Han, Liu Bang ordered General Han Xin to lead the army to attack Zhao.
楚汉相争之时,刘邦命大将韩信领兵攻打赵国。
chǔ hàn xiāng zhēng zhī shí , liú bāng mìng dà jiāng hán xìn lǐng bīng gōng dǎ zhào guó 。
The king of Zhao led two hundred thousand troops to meet the attack at Jingxing Pass in the Taihang Mountains.
赵王带了二十万大军在太行山的井陉关迎击。
zhào wàng dài le èr shí wàn dà jūn zài tài háng shān de jǐng xíng guān yíng jī 。
At that time, Han Xin had only twelve thousand troops with him.
当时,韩信只带了一万二千人马。‘’
dàng shí , hán xìn zhǐ dài le yī wàn èr qiān rén mǎ 。
In order to defeat Zhao's army, he stationed ten thousand men in a backwater formation near the river.
为了打败赵军,他将一万人驻扎在河边列了一个背水阵。
wèi le dǎ bài zhào jūn , tā jiāng yī wàn rén zhù zhā zài hé bian liè le yī gè bèi shuǐ zhèn 。
Another two thousand light horses were sent to lurk around the Zhao camp.
另外派两千轻骑潜伏在赵军军营周围。
lìng wài pài liǎng qiān qīng qí qián fú zài zhào jūn jūn yíng zhōu wéi 。
After the battle, Zhao's 200,000 troops attacked the 10,000 Han troops by the river.
交战后,赵营二十万大军向河边的一万汉军杀来。
jiāo zhàn hòu , zhào yíng èr shí wàn dà jūn xiàng hé bian de yī wàn hàn jūn shā lái 。
The Han army was faced with the enemy and had no choice but to fight to the death.
汉军面临大敌,后无退路,只能拼死奋战。
hàn jūn miàn lín dà dí , hòu wú tuì lù , zhǐ néng pīn sǐ fèn zhàn 。
At this time, the two thousand soldiers who were lurking took advantage of the deficiency and invaded the Zhao camp.
这时潜伏的那两千士兵乘虚攻进赵营。
zhè shí qián fú de nà liǎng qiān shì bīng chéng xū gōng jìn zhào yíng 。
The Zhao army was flanked and was soon defeated by Han Xin.
赵军遭到前后夹击,很快被韩信打败。
zhào jūn zāo dào qián hòu jiā jī , hěn kuài bèi hán xìn dǎ bài 。
After the war, some people asked: "The back of the water is a military taboo, why did the general knowingly do it?"
战后有人问:“背水列阵乃兵家大忌,将军为何明知故犯?”
zhàn hòu yǒu rén wèn : “ bèi shuǐ liè zhèn nǎi bīng jiā dà jì , jiāng jūn wèi hé míng zhī gù fàn ? ”
Han Xin said with a smile: "Home from death to life, this is recorded in the book of war."
韩信笑着说:“置之死地而后生,这也是兵书上有记载的。”
hán xìn xiào zhe shuō:”zhì zhī sǐ de ér hòu shēng , zhè yě shì bīng shū shàng yǒu jì zǎi de 。”