Chinese song-Everlasting friendship-you yi di jiu tian chang-友谊地久天长
Do you want to learn Chinese through songs? Here is a song named-Everlasting friendship. Have you ever heard it before? Let's take a look.
Should auld acquaintance be forgot,
怎能忘记旧日朋友,
zěn néng wàng jì jiù rì péng you,
And never brought to mind,
心中怎能不想念,
xīn zhōng zěn néng bù xiǎng niàn,
Should auld acquaintance be forgot,
怎能忘记旧日朋友,
zěn néng wàng jì jiù rì péng you,
For the sake of auld lang syne,
友谊地久天长
yǒu yì dì jiǔ tiān cháng ,
If you ever change your mind,
若我们之间的友谊变了,
ruò wǒ men zhī jiān de yǒu yì biàn le ,
But I living living me behind,
但我仍活在美好的回忆中,
dàn wǒ réng huó zài měi hǎo de huí yì zhōng ,
If you ever change your mind,
若我们之间的友谊不变,
ruò wǒ men zhī jiān de yǒu yì bù biàn,
But I living living me behind,
我仍想生活在美好的回忆中,
wǒ réng xiǎng shēng huó zài měi hǎo de huí yì zhōng ,
For auld lang syne my dear,
亲密的朋友 我们的友谊地久天长,
qīn mì de péng you wǒ men de yǒu yì dì jiǔ tiān cháng,
For auld lang syne,
同声歌唱友谊地久天长,
tóng shēng gē chàng yǒu yì dì jiǔ tiān cháng,
We'll take a cup of kindness yet.
让我们举杯痛饮。
ràng wǒ men jǔ bēi tòng yǐn。