Exploring TCM Techniques for Supporting Post-Surgery Recovery
Recovering from surgery can be a challenging process, and Traditional Chinese Medicine (TCM) offers various techniques to support and enhance the body's healing. Techniques like acupuncture, herbal medicine, and moxibustion are often used to improve circulation, reduce pain, and strengthen the body's overall energy. In this article, we will explore essential Mandarin phrases that can help you communicate effectively with your TCM practitioner during post-surgery recovery.
Scene 1: Discussing Post-Surgery Weakness
Patient:
I still feel weak after my surgery.
我手术后还感到虚弱。
Wǒ shǒushù hòu hái gǎndào xūruò.
Doctor:
We can use acupuncture to help strengthen your body.
我们可以用针灸来帮助增强你的身体。
Wǒmen kěyǐ yòng zhēnjiǔ lái bāngzhù zēngqiáng nǐ de shēntǐ.
Patient:
I’m experiencing dizziness when I stand up.
我站起来时会感到头晕。
Wǒ zhàn qǐlái shí huì gǎndào tóuyūn.
Doctor:
We can focus on tonifying the blood to reduce dizziness.
我们可以通过补血来减少头晕。
Wǒmen kěyǐ tōngguò bǔxuè lái jiǎnshǎo tóuyūn.
Scene 2: Managing Post-Surgery Pain
Patient:
The pain in my incision area is still quite strong.
我的切口部位还是很痛。
Wǒ de qiēkǒu bùwèi háishì hěn tòng.
Doctor:
Herbal patches can be applied to reduce the pain.
可以贴药膏来缓解疼痛。
Kěyǐ tiē yàogāo lái huǎnjiě téngtòng.
Patient:
I’m experiencing muscle pain after the surgery.
手术后我感到肌肉疼痛。
Shǒushù hòu wǒ gǎndào jīròu téngtòng.
Doctor:
Massage therapy may help relieve muscle tension and pain.
按摩治疗可以帮助缓解肌肉紧张和疼痛。
Ànmó zhìliáo kěyǐ bāngzhù huǎnjiě jīròu jǐnzhāng hé téngtòng.
Scene 3: Enhancing Circulation for Recovery
Patient:
My legs feel heavy and swollen after the surgery.
手术后我的腿感觉沉重和肿胀。
Shǒushù hòu wǒ de tuǐ gǎnjué chénzhòng hé zhǒngzhàng.
Doctor:
We can use moxibustion to improve circulation in your legs.
我们可以用艾灸来改善腿部的血液循环。
Wǒmen kěyǐ yòng àijiǔ lái gǎishàn tuǐ bù de xiěyè xúnhuán.
Patient:
I have poor circulation, and my legs often cramp.
我血液循环不好,腿部经常抽筋。
Wǒ xuèyè xúnhuán bù hǎo, tuǐ bù jīngcháng chōujīn.
Doctor:
Acupuncture can help improve circulation and reduce cramps.
针灸可以帮助改善血液循环并减少抽筋。
Zhēnjiǔ kěyǐ bāngzhù gǎishàn xuèyè xúnhuán bìng jiǎnshǎo chōujīn.